{{Infobox película
| título original = One, Two, Three
| título = Uno, dos, tres
| dirección = Billy Wilder
| guión = Billy Wilder, I. A . L. Diamond
| reparto = James Cagney<br />Horst Buchholz<br />Pamela Tiffin<br />Liselotte Pulver<br />Arlene Francis<br />Hans Lothar
| país = Estados Unidos
| estreno = 1961
}}
[[w:Uno, dos, tres|'''Uno, dos, tres''']] es una película [[Estados Unidos|estadounidense]] de 1960 dirigida por [[Billy Wilder]] con guion de Billy Wilder e [[I. A . L. Diamond]]

* "Algunos policías de Alemania Oriental eran rudos y suspicaces. Otros, eran suspicaces y rudos".
** C. R. MacNamara (J. Cagney).

* "¡Ni hablar caballeros, la fórmula no sale de nuestra casa! Se la damos a ustedes y a los cuatro días la China comunista ya la tiene"
:"Si no fórmula, no trato" 
:"¡Bien, no trato! 
:No nos hace falta, si queremos Coca Cola la inventaremos nosotros" 
:"¿Ah, si? En 1956 enviaron una botella de Coca a un [[laboratorio]] secreto de Moscú. Una docena de sus mejores químicos se volvieron locos analizando los ingredientes, ¿o no?" 
:"¡Sin comentarios!" 
:"En 1958 situaron a dos agentes secretos en nuestra oficina central de Atlanta para robar la fórmula ¿Y qué ocurrió? Que ambos desertaron y son ahora prósperos hombres de negocios que sólo [[robo|roban]] al fisco, ¿o no?"
:"¡Sin comentarios!" 
:"El año pasado sacaron ustedes una pobre imitación, la Kremlin Coca. Fueron a probarla a los paises satélites pero ni los albaneses pudieron bebérsela. La usaron para bañar cabras, ¿o no?" 
:"¡Sin comentarios!" 
:"¡Así que o pasan por el aro o no hablamos más!" 
:"Mi querido amigo americano, en toda negociación siempre hay un toma y daca... ¿Es que no se fía de nosotros?"
: "¡Sin comentarios!".
:* Discusión entre C. R. MacNamara (J. Cagney) y los tres miembros de la delegación rusa.

* "Atlanta es como Siberia pero con discriminación racial".
** C. R. MacNamara (J. Cagney).

* "Mandará los papeles a Berlín Este con la dama rubia por triplicado".
:"¿Los papeles por triplicado o la rubia por triplicado?".
:"Si puede las dos cosas".
** Conversación entre C. R. MacNamara (J. Cagney) y los tres miembros de la delegación rusa.

* "Otto: ¡¡Nunca criaré a mi hijo como un capitalista!!." 
:"Scarlet: Cuando cumpla 18 años dejaremos que decida que quiere ser, si un capitalista o un comunista rico ."* 

* "Scarlet: ¿Condesa? Eso significa que todo el mundo tendrá que hacerme reverencias. Lo mismo que a Grace Kelly" 

* ""MacNamara: ¿Ha desertado?
:Peripetchikoff: En Rusia hay un proverbio, "Ve al oeste, joven" 

* "C.R. MacNamara: Sólo entre nosotros, Schlemmer, ¿Qué hizo durante la guerra? 
:Schlemmer: Trabajaba en un subterráneo. 
:C.R. MacNamara: ¿Luchaba con la resistencia? 
:Schlemmer: no, como conductor, usted sabe, en el metro.
:C.R. MacNamara: Y por supuesto era usted anti-nazi y nunca le gustó Adolfo.
:Schlemmer: ¿Que Adolfo?"

* "[Más tarde, Schlemmer reconoce a un periodista, Utenmeyer] 
:Schlemmer: hey! Herr Oberleutnant! 
:C.R. MacNamara: Ustedes se conocen? 
:Schlemmer: Fue mi superior durante la guerra. 
:C.R. MacNamara: ¿en el metro? 
:Schlemmer: No, más tarde, cuando me reclutaron 
:C.R. MacNamara: ¡Ah! ¡Gestapo! 
:Schlemmer: No, no, SS."

* "Peripetchikoff: Bien compañeros, él tiene lo que queremos. ¿Vamos a aceptar este intercambio capitalista? 
:Mishkin: ¡Votemos!
:Peripetchikoff: Yo voto sí 
:Mishkin: Yo voto sí.
:Peripetchikoff: Son dos de tres, ¡Trato hecho!
:Borodenko: Compañeros, antes que nada debo decir que yo no soy del secretariado de refrescos. Soy un agente encubierto, encargado de vigilarlos.
:Mishkin: En tal caso yo voto no. No hay trato.
:Borodenko: Pero yo voto sí.
:Peripetchikoff: ¡Otra vez dos de tres! ¡Trato hecho!

* "Otto Ludwig Piffl: ¡¡¿Acaso todo el mundo está corrompido?!!
:Peripetchikoff: No conozco a todo el mundo

* "C.R. MacNamara: Schlemmer, ha vuelto a las SS, ¡"Suspensión de sueldo"! 

* "C.R. MacNamara: ¿Cigarrillos? 
:Peripetchikoff: Tome uno de nuestros puros 
:C.R. Macnamara: Gracias. Mmm "hecho en La Habana"
:Peripetchikoff: Tenemos un acuerdo comercial con Cuba. Nos regalan cigarrillos y nosotros regalamos cohetes.
:C.R. Macnamara: Bien pensado 

* "C.R. MacNamara: Saben? los han engañado. ¡Estos cigarrillos son de la peor clase!
:Peripetchikoff: No se preocupe, nuestros cohetes también de peor clase.

* "Peripetchikoff: Debemos retirarnos. Hemos tenido una complicación con la delegación suiza. Nos han enviado 20 camiones de queso, totalmente inaceptables, ¡Llenos de agujeros!, nos vemos.

* "Phyllis MacNamara: ¿Se ha casado con un comunista? La conmoción que sacudirá a Atlanta será el terremoto de San Francisco transportado al este. No, no lo encuentro gracioso. ¿Se van a ir a vivir a Moscú? ¡Eso sí tiene gracia!
:Otto Ludwig Piffl: "La situación es desesperada, pero no grave"

[[Categoría:Películas]]