{{Ficha de autor
|título            = William Wordsworth
|día nacimiento    = 7 de abril
|año nacimiento    = 1770
|día fallecimiento = 23 de abril
|año fallecimiento = 1850
|imagen            = Benjamin Robert Haydon 002.jpg
|pie de imagen     = 
|tamaño de imagen  = 
|Wikipedia         = William Wordsworth
|Wikicommons       = Category:William Wordsworth
|Wikinoticias      = 
|Wikisource        = 
|Cervantes         = William Wordsworth
|DomiPubli         = 
|DominioPu         = 
|Gutenberg         = William Wordsworth
|EbooksG           = William Wordsworth
}}
'''[[w:William Wordsworth|William Wordsworth]]''' (7 de abril de 1770 – 23 de abril de 1850) fue uno de los más importantes poetas [[Romanticismo|románticos]] ingleses. Con [[Samuel Taylor Coleridge]], ayudó al despegue de la época romántica en la [[literatura]] inglesa con su publicación conjunta de Baladas líricas en 1798. Esta obra influyó de modo determinante en el paisaje literario del siglo XIX. Fue el poeta laureado de [[Inglaterra]] desde 1843 hasta su muerte en 1850.

== Citas ==
* «El arte es expresión de los sentimientos y emociones del artista». 
** A Narrow Girdle of Rough Stones and Crags, l. 37 (1803).<ref>http://rpo.library.utoronto.ca/redirect/fromlink.cfm?new=poet/363.html</ref>

* «Dulces dias infantiles, que eran siempre. Veinte días son ahora». 
** Como una mariposa (''I've Watched You Now a Full Half-Hour''), sección. 2 (1801).<ref>http://www.gutenberg.org/browse/authors/w#a2879</ref>

* «Mi [[corazón]] salta cuando contemplo<br> Un arco iris en el cielo:<br> Así fue cuando comenzó mi vida;<br> Así es que ahora soy un hombre;<br> Que así sea, cuando voy a envejecer,<br> O me dejes morir!<br> El niño es el padre del hombre;<br> ¡Ojalá mis días de ser<br> Tallado cada uno para cada uno por la piedad natural».
** ''My Heart Leaps Up When I Behold'', (1802)

* «Los [[placer|placeres]] recién descubiertos son dulces. Cuando mienten sobre nuestros pies». 
** ''To the Same Flower'', capítulo 1 (1803).

=== Lineas (1795) ===
* « Si tú eres uno cuyo corazón las formas sagradas<br> De [[juventud|joven]] imaginación han mantenido pura<br> Extraño! de ahora en adelante se advirtió, y saber que el orgullo,<br> Quizás disfrazado con su propia majestad,<br> Es pequeñez; que el que siente desprecio<br> Para cualquier ser vivo, tiene facultades<br> Cosa que no ha utilizado nunca; ese pensamiento con él<br> Está en su infancia. El hombre de ojos<br> ¿Es siempre el mismo doth mirada en uno,<br> La menor de las obras de la naturaleza, que puedan moverse<br> El hombre sabio que el desprecio que tiene la sabiduría<br> Ilegal, nunca. O ser más sabio, tú!<br> Instruyó que el verdadero conocimiento conduce al amor;<br> La verdadera dignidad permanece con él a solas<br> ¿Quién, en la hora silenciosa de pensamiento interior,<br> Todavía puede sospechar, y aún veneran a sí mismo,<br> En la humildad de corazón.<ref>http://www.rc.umd.edu/sites/default/RCOldSite/www/rchs/reader/tabbey.html</ref>

=== Peter Bell (1798) ===
* «Hay algo en un caballo volador,<br> Hay algo en un enorme globo;<br> Pero a través de las nubes nunca voy a flotar
Hasta tengo un pequeño barco,<br> Con la forma de la luna creciente».
** Prólogo, estrofa 1. 

* «El crecimiento común de la Madre Tierra<br> Me basta,-sus lágrimas, su gozo,<br> Su alegría humilde y lágrimas». 
** Prólogo, estrofa 27.

* «Como si el hombre había fijado su rostro,<br> En más de un lugar solitario,<br> Contra el viento y el cielo abierto!». 
** Parte I, estrofa 16.

=== Laodamia (1814) ===
* «Por los dioses aprueban <br> La profundidad,<br> y no el tumulto, del alma.». 
** Estrofa 13.

* «Como si el [[hombre]] había fijado su rostro,<br> En más de un lugar solitario,<br> Contra el viento y el cielo abierto!». 
** Parte I, estrofa 16.

=== Sonetos Eclesiásticos (1821) ===
* « Babilonia,<br> Descubierto y sabio, es el que perecieron por completo,<br> Tampoco deja a su discurso de una palabra para ayudar al suspiro<br> Eso lamentar ella.
** Parte I, No. 25 - Misiones y viajes.

== Referencias ==
{{Listaref}}

==External links== 
* {{wikipedia}}
* [http://eir.library.utoronto.ca/rpo/display/poet363.html Universidad de Toronto]
* [http://www.poetseers.org/the_romantics/william_wordsworth/ Selección de poemas de William Wordsworth en Poetseers]
* [http://www.bartleby.com/145/wordchrono.html Poemas en Bartleby]

[[Categoría:Ingleses]][[Categoría:Poetas]]