{{Ficha de autor
|título            = Dante Alighieri
|día nacimiento    = 29 de mayo
|año nacimiento    = 1265
|día fallecimiento = 14 de septiembre
|año fallecimiento = 1321
|imagen            = Dante_alighieri.jpg
|pie de imagen     = «[[Luz]] os es dada para [[bien]] y para [[mal]]icia».
|tamaño de imagen  = 
|Wikipedia         = Dante Alighieri
|Wikicommons       = Dante Alighieri
|Wikinoticias      = 
|Wikisource        = Dante Alighieri
|Cervantes         = 
|DomiPubli         = 
|DominioPu         = 
|Gutenberg         = 
|EbooksG           = 
}}
[[w:Dante Alighieri|'''Dante Alighieri''']] (Florencia, c. 29 de mayo de 1265 – Rávena, 14 de septiembre de 1321) fue un poeta italiano. Su obra maestra, ''[[w:La Divina Comedia|La Divina Comedia]]'', es una de las obras fundamentales de la transición del pensamiento medieval al renacentista. Es considerada la obra maestra de la literatura italiana y una de las cumbres de la literatura universal.

== Citas ==
<!-- Agregar las citas por orden alfabético -->
* «La [[Humanidad|raza humana]] se encuentra en la mejor situación cuando posee el más alto grado de [[libertad]]».
** Fuente: ''Monarquía'', libro I, capítulo XIV.
* «El [[alma]] para amar ha sido creada, mas se complace en cosas pasajeras, cuando por los placeres es llamada vuestra aprehesión convierte en verdaderas las ilusiones, que al deseo incitan, y el ánimo seducen placenteras. Si se recogen los que así se agitan, inclínase al [[amor]] de la natura, y el amor y el [[placer]] juntos palpitan. Después, cual viva llama que en la altura se mueve por la esencia que la asciende, a donde más en su elemento dura: así el deseo el alma noble enciende, y en movimiento espitirual se exulta y en busca de lo amado, vuelo emprende».{{Fuentes}}
* «El [[hombre]] más dicha alcanza obrando el bien, cuando de día en día en el camino de la virtud avanza».{{Fuentes}}
* «El [[vino]] siembra [[poesía]] en los [[Corazón|corazones]]».{{Fuentes}}
* «Hay un [[secreto]] para [[Vida|vivir]] [[feliz]] con la persona [[Amor|amada]]: no pretender [[Cambio|modificarla]]».{{Fuentes}}
* «La [[lujuria]] merece tratarse con [[piedad]] y disculpa cuando se ejerce para aprender a amar».{{Fuentes}}
* «Ningún bien que haga al [[hombre]] desgraciado puede llegar a darle dicha cierta; pues de fruto y raíz está privado».{{Fuentes}}
* «Quien sabe de [[dolor]], todo lo sabe».{{Fuentes}}

== ''La Divina Comedia'' ==
* " Se debe temer sólo aquello que puede perjudicar a otro; lo demás, no, que no da miedo "
** ''Fuente:'' Infierno, Canto II, sentencia 88-90
* " Oh vosotros los que entráis, abandonad toda esperanza "
** ''Fuente:'' Infierno, Canto III, sentencia 9
* " [[Aristóteles]] es el maestro de los que saben "
** ''Fuente:'' Infierno, Canto IV, sentencia 131
* " Pronto se aprende a amar a un corazón gentil "
** ''Fuente:'' Infierno, Canto V, sentencia 100
* " No hay dolor más grande que acordarse del tiempo dichoso en la desgracia "
** ''Fuente:'' Infierno, Canto V, sentencia 121-123
* " No menos que saber, dudar me gusta más "
** ''Fuente:'' Infierno, Canto XI, sentencia 93
* " ¿Quién es más perverso sino a quien el divino juicio contrista? "
** ''Fuente:'' Infierno, Canto XX, sentencia 29-30
* " No se alcanza la fama reclinado en blanda pluma, ni al abrigo de colchas; y el que sin gloria consume su vida, deja en pos de sí el mismo vestigio que el humo en el aire o la espuma en el agua "
** ''Fuente:'' Infierno, Canto XXIV, sentencia 46-51
* " Considerad vuestra simiente: hechos no fuisteis para vivir como brutos, sino para perseguir virtud y conocimiento "
** ''Fuente:'' Infierno, Canto XXVI, sentencia 118-120
* " Que no se puede absolver al que no se arrepiente, ni arrepentirse y querer es posible pues la contradicción no lo consiente "
** ''Fuente:'' Infierno, Canto XXVII, sentencia 118-120
* " Mas la conciencia me asegura, es buena escolta que hace al hombre franco bajo el amparo de saberse pura "
** ''Fuente:'' Infierno, Canto XXVIII, sentencia 115-117
* " Libertad va buscando, que le es tan cara, como lo sabe quien la vida por ella deja "
** ''Fuente:'' Purgatorio, Canto I, sentencia 71-72
* " Sé firme como una torre, cuya cúspide no se doblega jamás al embate de los tiempos "
** ''Fuente:'' Purgatorio, Canto V, sentencia 14-15
* " Se sabe cuan poco dura en la mujer la ardiente llama del amor, cuando la mirada y la mano, no son capaces de avivarla de continuo "
** ''Fuente:'' Purgatorio, Canto VIII, sentencia 76-78
* " Vuestra [[fama]] es como la flor, que tan pronto brota, muere, y la marchita el mismo sol que la hizo nacer de la tierra ingrata " 
** ''Fuente:'' Purgatorio, Canto XI, sentencia 115-117
* " ¡Oh gente humana, para volar nacida! ¿por qué al menor soplo caes vencida? "
** ''Fuente:'' Purgatorio, Canto XII, sentencia 95-96
* " Luz os es dada para bien y para malicia "
** ''Fuente:'' Purgatorio, Canto XVI, sentencia 75
* " Abre la mente a lo que te manifiesto y aférralo adentro; que no se hace ciencia, sin retención de lo que se ha entendido "
** ''Fuente:'' Paraíso, Canto V, sentencia 40-42
* " Sed, cristianos, a moveros más formales: no seáis como pluma al viento, y no creáis que cualquier agua os lave. Tenéis el viejo y el nuevo testamento, y el pastor de la Iglesia que os guía: que ello a vuestra salvación os baste. Si mala avidez otra cosa os grita, sed hombres, y no locas ovejas, ¡que el judío, de vosotros, entre vosotros, no se ría! "
** ''Fuente:'' Paraíso, Canto V, sentencia 73-81
* " Siempre la confusión de las personas principio fue del mal de la ciudad "
** ''Fuente:'' Paraíso, Canto XVI, sentencia 67-68
* " Conocerás por [[experiencia]] lo salado del pan ajeno, y cuán triste es subir y bajar las escaleras en un piso ajeno " 
** ''Fuente:'' Paraíso, Canto XVII, sentencia 58-60
* " Mas ¿quién eres tú que sientas cátedra para juzgar desde lejos a mil millas con la vista de un palmo corta? "
** ''Fuente:'' Paraíso, Canto XIX, sentencia 79-81
* " El parterre que nos hace tan soberbios, girando yo entre los eternos Gemelos, entero vi de los montes a las bocas. Luego volví los ojos a los ojos bellos. "
** ''Fuente:'' Paraíso, Canto XXII, sentencia 151-154

== ''Vida nueva'' ==

* ''" Ecce Deus fortior me, qui veniens dominabitur mihi "''
** ''Traducción:'' He aquí [[Amor|(un) Dios]], más fuerte que yo, que viniendo me dominará
** ''Fuente:'' Capítulo II
* " El color del corazón muestra el aspecto "
** ''Fuente:'' Capítulo XV
* " Tan gentil y tan honesta luce mi dama cuando a alguien saluda, que toda lengua temblando quédase muda, y no se atreven los ojos a mirarla "
** ''Fuente:'' Capítulo XXVI

{{DEFAULTSORT:Alighieri, Dante}}

[[Categoría:Escritores]]
[[Categoría:Poetas]]
[[Categoría:Italianos]]