Proverbios del [[idioma catalán|catalán]]:
**Al parlar, com al guisar, un granet de sal
** Salud i forsa al canut
**Qui tot s'ho menja,, tot s'ho caga

** A la vora del riu no faces niu

*''A boca tancada, no hi entren mosques.
** En boca cerrada, no entran moscas.

*''Aire, sol i llimona, poca feina al metge dóna.
**Aire, [[sol]] y limón, poco trabajo al médico dan.
*''Any de neu, any de Déu.
**Año de [[nieve]], año de Dios.
**Año de nieves, año de bienes.

*''Barcelona és bona si la bossa sona''.
**Barcelona es buena si la bolsa suena.
**Barcelona es buena si hay dinero.

*''Comprar barat és comprar dues vegades.
**Comprar barato es comprar dos veces.

*''Com més edat, més es coneix del món la falsedat.
** A más edad, más conocemos del mundo la falsedad.

*''Qui gemega ja ha rebut.
** Quien se queja ya ha recibido.

*''De Joseps, Joans i ases n'hi ha a totes les cases.''
** Josés, [[Juanes]] y asnos los hay en todas las casas.

*''De mica en mica s'omple la pica i de gota en gota s'omple la bóta.
**Poco a poco se llena la pica y gota a gota se llena la cuba.

*''És pitjor el remei que la malaltia.
**Es peor el remedio que la enfermedad.

*''On vas diner? Allà on n'hi ha més.
**¿A dónde vas, [[dinero]]? Adonde hay más.

*''No en diguis blat que no sigui al sac i ben lligat o No diguis blat fins que no sigui al sac i ben lligat o No es pot dir blat que no sigui al sac i ben lligat i l'haguis cobrat.
**No digas trigo que no esté en el saco y bien atado.
**Equivalente castellano: No vendas la piel del oso hasta haberlo matado.

*''S'atrapa abans a un mentider que a un coix.
**Se coje antes al mentiroso que al cojo.

*''Qui la fa, la paga.
**El que la hace, la paga.

*''Polit polit es va perdre, barrip-barrap es va salvar.
**Muy planificado y ordenado se perdió (fracasó), de cualquier manera se salvó.

* ''El temps és com la mula : no recula!
** El tiempo es como la mula : no recula.   

*''El secret del teu veí te'l dirà un porró de vi.
**El secreto de tu vecino, te lo dirá un porrón de vino.

*''El pa no té cames, però fa caminar.
**El pan no tiene piernas, pero hace andar.

*''Fan més fressa dos que cridin que cent que callin.
**Hacen más ruido dos que gritan que cien que callan.

*''El que es fa de nit surt de día o El que es fa a la nit al de dia es veu.
** Lo que se hace de noche sale de día.

*''Al caigut dona-li la mà i ell després t'ajudarà.
** Al caído dale la mano y él después te ayudará.

*''El cor no parla, però endevina.
** El corazón no habla, pero adivina.

*''De qui no et miri en parlar,no et fiis en obrar.
**Del que no te mira al hablar, no te fies en obrar.

*''Qui té salut i llibertat és ric i no ho sap.
**El que tiene salud y libertad es rico y no lo sabe.

*''Qui és bon superior? Qui ha estat bon inferior.
**¿Quién es buen superior? Quien ha sido buen inferior.

*''La salut no és coneguda fins que és perduda.
**La salud no es conocida hasta que es perdida.

*''La cultura és com el sucre; encara que n'hi hagi poc dóna dolçor. 
**La cultura es como el azúcar; aunque haya poca da dulzor.

*''En caixa oberta, el just hi peca.
**En caja abierta, el justo peca.

*''El bon camí, mai no és llarg de seguir.
**El buen camino, nunca es largo de seguir.

*''El dimoni fa les olles, però no sap fer les tapadores.
**El demonio hace las ollas, pero no sabe hacer las tapaderas.

*''Els vicis no necessiten mestre.
**Los vicios no necesitan maestro.

*''Fer i desfer, és treballar pel diable.
**Hacer y deshacer, es trabajar para el diablo.

*''Home interessat no pot ésser honrat.
**Hombre interesado no puede ser honrado.

*''Les sobres d'ahir, fan falta avui.
**Las sobras de ayer, hacen falta hoy.

*''La feina matinal tot el día val.
**La faena matinal vale para todo el día.

*''La necessitat no té llei.
**La necesidad no tiene ley.

*''És bo saber callar, fins que és l'hora de parlar.
**Es bueno saber callar, hasta que es hora de hablar.

*''Quan el grill canta, no fa falta manta.
**Cuando el grillo canta, no hace falta manta.

*''Tot home que vol mentir, gran memòria ha de tenir.
**Todo hombre que quiera mentir, gran memória debe tener.

*''El foc de l'hivern és mig aliment.
**El [[fuego]] del invierno es medio alimento.

*''Ja has begut oli.
**Estás condenado, estás perdido, "la has cagado".

*''Val més menjar poc i pair bé.
**Vale más comer poco y digerir bien.

*''Si la candelera plora, l'hivern es fora.Si la candelera riu, l'hivern es viu.''
** Si la candelera llora, el invierno es fuera. Si la candelera rie, el invierno es vivo.

*''Més val un cobard viu que un valent mort.''
**Más vale un cobarde vivo que un valiente muerto.

*''Qui no vulgui pols, que no vagi a l'era.''
** Quien no quiera polvo, que no vaya al campo.

*''A la taula i al llit al primer crit.''
** A la mesa y a la cama a la primera llamada.

*'' Qui té un amic borni no mira de reull.''
** Quién tiene un amigo tuerto no lo mira de reojo.

*'' Si vols estar ben servit, fes-te tu mateix el llit.''
** Si quieres estar bien servido, hazte tu mismo la cama.

*'' Tens una bona botifarra''
** Tienes un largo camino.

==Véase también==
===Listas de proverbios en otras lenguas de [[España]]===

[[Proverbios en asturiano]]- [[Proverbios españoles]] - [[Proverbios en euskera]]

===Listas de proverbios en otras lenguas de [[Francia]]===

[[Proverbios en corso]] - [[Proverbios en euskera]] - [[Proverbios en francés]]

{{ORDENAR:Catalan}}

[[Categoría:Proverbios]]
[[Categoría:Proverbios españoles]]

[[ca:Dites catalanes]]
[[el:Καταλανικές παροιμίες]]
[[eu:Katalan atsotitzak]]
[[lt:Katalonų patarlės ir priežodžiai]]
[[pl:Przysłowia katalońskie]]
[[sv:Katalanska ordspråk]]